My Wedding ♥ Mi Boda
7:36 p.m.
Esta entrada es para compartirles como estuvo mi boda civil y mi la fiesta que hicimos para celebrarlo.
This post is for share with all of you my wedding
En esta foto parece que use harina en lugar de maquillaje pero les juro que fue efecto del telefono.
Oficialmente nos casamos el 8 de Julio como era miercoles solo invite a Muy poca familia para que fueran testigos.
In the first picture I look like a ghost, it was a beautiful sunshine day, I got married at the court on July 8th since the party was the weekend after, we decided not to invite too many people.
Ese dia tuvimos suerte de encontrar juez disponible.
We got very late to the court it took us few minutes find a judge available.
Creo que mi esposo estaba nervioso porque a cada rato olvidaba cosas, pero mantuve la calma y use toda mi paciencia para estar sonriente todo el dia.
I felt my husband really nervous all the time, I was too of course, after all I manage myself not to cry.
Selfie!
Saliendo de la corte lo primero que hizo fue mandar a volar la corbata...
just getting out the court my husband took off his tie...
Foto obligada de nuestros anillos, aunque este algo borrosa
Photo of our wedding rings.
Cenando con mi familia para terminar ese dia.
We went for dinner after got married.
Y despues de ese algo estresante pero lindo miercoles llego el sabado y yo estaba mas nerviosa porque tenia muchos detalles que arreglar y uno como mujer quiere que la boda sea perfecta asi que me levante muy temprano mientras David (mi esposo) dormia muy tranquilo...
The days after the wedding I was even more nervous because I was working on a lot of details for the wedding party on Saturday.
Algo que me han preguntado es porque escogi una boda Mexicana y la razon es porque los padres de David quieren que tengamos una boda en China donde usare vestido rojo y sera algo tradicional asi que que queria que esta boda fuera especial y que se pudiera organizar en poco tiempo.
Some people asked me why I choose a Mexican theme wedding? the main reason is that we are planning have another wedding party on our anniversary, that wedding will probably be more Chinese style since my parents in law will be with us.
Yo sali con cara de amargada en todas las fotos, pero estaba feliz lo juro.
I was really happy that day, I'm good at not smiling in pictures.
Ese sombrero ahora esta colgado en nuestra recamara junto con otros recuerdos de ese dia.
This hat is now hanging on our bedroom wall besides all our wedding photos.
Ese pastel le costo mucho trabajo al pastelero que se tardo casi 2 horas mas en terminarlo,
pero valio la pena.
I loved so much our wedding cake.
Mi hermana Ceci atrapo el ramo.
My sister Ceci got the flower bouquet.
Como no eramos tantas personas se nos cocurrio que podriamos tener un foto grupal.
Since we were not too many people we want it to have a group picture.
Y asi estuvo la cena, al terminar nos fuimos a casa de unos tios donde le seguimos a la fiesta, dejare que las fotos hablen por si solas...
And that was our wedding dinner, we had an after party.
Cuando entre a la casa pense que mis tios ya se enstaban preparando para navidad o algo asi, fue un muy bonito detalle de su parte decorar su casa para celebrar mi boda.
When I got into the house I thought my aunt decorated the house for Christmas already.
Regalo sorpresa!
David y mi hermana poniendose "Happies"
Y tambien hubo baile pero las fotos se ven muy borrosas.
Disfrute mucho mi boda y estoy agradecida de haberla pasado coni mi familia. Ahora como esposa creo que tengo que ser mas responsable, pero espero poder seguir haciendo lo que me gusta que es vestir Lolita y de vez en cuando hacer locuras.
Hasta la proxima.
0 comments